„to-be“: adjective to-be [təˈbiː]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) die zukünftige Braut die werdende Mutter examples the bride-to-be die zukünftige Braut the bride-to-be the mother-to-be die werdende Mutter the mother-to-be
„glad“: adjective glad [glæd]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp gladder; superlative | Superlativsup gladdest; predicative(ly) | prädikativpräd> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) froh, erfreut freudig, froh, fröhlich, heiter froh, erfreulich schön, strahlend, herrlich froh, erfreut (of, at überaccusative (case) | Akkusativ akk) glad person glad person examples I am glad (that) he has gone ich bin froh, dass er gegangen ist I am glad (that) he has gone to be glad of (or | oderod at)something | etwas sth sich übersomething | etwas etwas freuen to be glad of (or | oderod at)something | etwas sth I am glad to hear (to say) zu meiner Freude höre ich (darf ich sagen) es freut mich, zu hören (sagen zu dürfen) I am glad to hear (to say) I am glad to go ich bin froh, gehen zu dürfen ich gehe gern I am glad to go I shall be glad to do what I can was ich tun kann, will ich gerne tun I shall be glad to do what I can I should be glad to know ich möchte gern wissen I should be glad to know hide examplesshow examples freudig, froh, fröhlich, heiter glad face, eventet cetera, and so on | etc., und so weiter etc glad face, eventet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples the glad hand familiar, informal | umgangssprachlichumg die Hand des Willkommens the glad hand familiar, informal | umgangssprachlichumg to givesomebody | jemand sb the (glad) eye jemandem einen einladenden Blick zuwerfen to givesomebody | jemand sb the (glad) eye froh, erfreulich glad welcome, pleasant glad welcome, pleasant examples glad tidings frohe Nachricht glad tidings schön, strahlend, herrlich glad beautiful, glorious obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs glad beautiful, glorious obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs glad syn → see „cheerful“ glad syn → see „cheerful“ glad → see „happy“ glad → see „happy“ glad → see „joyful“ glad → see „joyful“ glad → see „joyous(ness)“ glad → see „joyous(ness)“ glad → see „lighthearted“ glad → see „lighthearted“ examples glad rags slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Sonntagskluftfeminine | Femininum f (Festtagskleidung) glad rags slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „glad“: transitive verb | intransitive verb glad [glæd]transitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf gladded> obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) glad für → see „gladden“ glad für → see „gladden“
„gladness“: noun gladnessnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Freude, Fröhlichkeit Freudefeminine | Femininum f gladness Fröhlichkeitfeminine | Femininum f gladness gladness
„Lichtsignal“: Neutrum LichtsignalNeutrum | neuter n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) traffic light flashing light flash signal light signal light (oder | orod luminous, flash) signal Lichtsignal Lichtsignal traffic light Lichtsignal Ampellicht Lichtsignal Ampellicht flashing light Lichtsignal Blinklicht Lichtsignal Blinklicht flash signal Lichtsignal Auto | automobilesAUTO Lichtsignal Auto | automobilesAUTO examples jemandem ein Lichtsignal geben to flash ones lights atjemand | somebody sb jemandem ein Lichtsignal geben to
„mother-to-be“: noun mother-to-benoun | Substantiv s <mothers-to-be> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) werdende Mutter werdende Mutter mother-to-be mother-to-be
„husband-to-be“: noun husband-to-benoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ihr zukünftiger Mann examples her husband-to-be ihr zukünftiger Mann her husband-to-be
„mum-to-be“: noun mum-to-benoun | Substantiv s <mums-to-be>especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) werdende Mutter werdende Mutter mum-to-be mum-to-be
„Tauschhandel“: Maskulinum TauschhandelMaskulinum | masculine m <Tauschhandels; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bartering barter(ing) Tauschhandel Tauschhandel examples Tauschhandel (be)treiben to barter to trade by barter Tauschhandel (be)treiben
„Umschreibung“: Femininum UmschreibungFemininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) paraphrase description circumscription circumlocution, periphrasis, transcription, transliteration paraphrase Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg> Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg> description Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung circumscription Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg> Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg> circumlocution Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten periphrasis Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase transcription Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription transliteration Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING examples die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden to use the English periphrasis ‘to do’ die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
„father-to-be“: noun father-to-benoun | Substantiv s <fathers-to-be> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) angehender Vater angehender Vater father-to-be father-to-be